***Rozhovor mezi Blaire, Cyrusem a Miriam***

Jakmile byli dost daleko od ostatních, vzal Cyrus svou matku za ruku a nevěřícně se na ni podíval.

„Mami, proč jsi to udělala? Neměla bys ji tahat do rodiny. Měla bys ji držet stranou, a ne ji nechat večeřet s námi.“

„Jak to myslíš, synu? To s ní máme zacházet jako s domácím mazlíčkem? Jsme Ashfordovi. Co by si lidé pomysleli, kdybychom s novými členy rodiny zacházeli špatně?“

Blaire je přerušila, aby zabránila hádce. „Mami, Silas měl pro tohle manželství důvod. Není to všechno kvůli Roxy? Tuhle holku bychom neměli ani znát. Přišli jsme se na ni jen podívat, a věř mi, tohle Silas nechtěl.“

„Silas není hlavou téhle rodiny. Chystá se chránit vulgární kurvu, které jde jen o jeho peníze. Je to tak ponižující. Lidé ho musí vidět s normální holkou.“

„Mami, všichni s tebou souhlasíme, ale myslím, že bychom měli respektovat Silasovo rozhodnutí, zvlášť když tuhle šílenost podporuješ,“ řekla Blaire.

„Cyrusy, Blaire, s tím si nemusíte dělat starosti. Maminka se o všechno postará. A teď už je nemůžeme nechat déle čekat.“

Miriam nechtěla poslouchat jejich stížnosti na celou situaci. Původně Sterlingův a Silasův nápad odmítala, ale po setkání s Elenou a po zralé úvaze změnila názor a viděla výsledek optimisticky. Miriam byla odhodlaná udělat z Eleny pro muže co nejžádanější ženu a měla k tomu dobrý důvod. Měla plán a byla typem ženy, která vždycky dostane to, co chce.

****Elena****

Zatímco si u večeře dál povídali, já tiše seděla a jedla. Mluvili hlavně o té malé holčičce, která byla nejobletovanějším členem rodiny. Když se ke mně pokusila přiblížit, její otec odvedl její pozornost jinam, protože si všiml, že chce jít blíž. Skye se se mnou dál pokoušela navázat kontakt, ale když byl Cyrus zaneprázdněný posloucháním něčeho jiného, Maura se postarala o to, aby mezi námi zůstal odstup.

Samozřejmě mě to bolelo, protože bych si s ní moc ráda popovídala. Ale byla to jen dítě, které nerozumělo dospělým záležitostem. Jak mohla vědět, že mluvit se mnou není dovoleno? Sice mě to úplně nepoložilo, ale vyvolalo to ve mně stejný pocit, jaký jsem měla, když jsem sem poprvé přijela. Napadlo mě, že existuje důvod, proč se ke mně nesmí přiblížit, a při tom pomyšlení mě opět zamrazilo po celém těle.

Paní Ashfordová mě po večeři odvedla zpátky do pokoje. Nechtěla, abych se volně pohybovala po domě. Byla jsem natolik unavená, že mi to bylo celkem jedno. Obvykle jsem chodila spát brzy, ale jejich životy byly jiné. Pravděpodobně nikdy nemuseli vstávat brzy do práce ani kvůli ničemu jinému.

„Eleno, byl to skvělý večer. Zvykni si na takové události, rádi trávíme čas spolu. Teď se dobře vyspi. Zítra nás čeká ještě pár věcí. Dobře si odpočiň.“

Přikývla jsem. „Dobrou noc, paní Ashfordová.“

„Dobrou noc, Eleno.“

Když jsem se připravila do postele, lehla jsem si a byla překvapená, jak je pohodlná. V tak měkké posteli jsem ještě nikdy neležela. Přestože jsem se cítila pohodlněji než kdy dřív, nemohla jsem usnout. Události toho dne mi připomněly mou rodinu. Ashfordovi byli tak odlišní.

Ti dva vypadali hluboce zamilovaní do sebe navzájem i do svých dětí a tvořili přesně ten typ rodiny, jakou jsem vždycky chtěla. Připomnělo mi to těžké časy způsobené Barrettem – veškeré utrpení a útrapy, kterými jsme si s matkou prošly.

Když jsem sledovala, jak se Cyrus stará o svou dceru, musela jsem vzpomínat na to, jak moc jsem jako malá záviděla holkám, na které tátové čekali na zimním stadionu. Jejich tátové byli jejich největší fanoušci, vozili je na závody, dbali na jejich bezpečí a vždycky jim fandili z tribuny.

Někdy jsem si představovala, jaký by byl můj život, kdybych měla starostlivého otce, který neopustil mou matku, když zjistil, že se mnou otěhotněla. Říkala jsem si, jestli mě vůbec někdy chtěl.

Občas jsem si pohrávala s myšlenkou, že by se vrátil, snažil se všechno napravit a prosil mě o odpuštění za to, že nás opustil. Zlobila jsem se na něj a věděla jsem, že bych ho měla nenávidět, ale zároveň jsem věděla, že bych mu dokázala odpustit, kdyby upřímně chtěl své chyby odčinit. Věřila jsem, že by si mě mohl pomalu získat, a byla bych šťastná, kdybych měla otce, kterému na mně záleží.

Musela jsem na to přestat myslet, protože mě z toho jen víc bolelo u srdce. Předpokládala jsem, že Ashfordovi jsou rodina, jejíž součástí nikdy nebudu, a že mému biologickému otci na mé existenci s největší pravděpodobností vůbec nezáleží.

***V ložnici manželů Ashfordových***

Miriam seděla u svého toaletního stolku, nanášela si na obličej noční krém a jemně ho vmasírovávala do pokožky. Když skončila, podívala se do zrcadla a byla se svým vzhledem více než spokojená. Věřila, že všechny peníze, které utratila za plastické operace, stály za to.

Aby překvapila svého manžela, oblékla si jen drobná krajková tanga a zahalila se do lehkého županu. Když vešla do jejich ložnice, našla svého manžela už v posteli. Podíval se na ni hladovým pohledem a široce se usmál.

Miriam se obkročmo posadila na Sterlinga, uvelebila se mu v klíně s nohama po obou stranách jeho pasu a cítila jeho vzrušení.

Vsunul ruce pod její župan, rozevřel ho, uchopil její prsa do dlaní a začal je masírovat, přičemž jí palci přejížděl po bradavkách.

I když cítil sexuální vzrušení, nechtěl si nechat ujít příležitost zeptat se své ženy na dnešek.

„Miriam, o čem s tebou chtěly děti před večeří mluvit?“ zeptal se, aniž by ji na okamžik pustil. Miriam se zasmála.

„Hubovali mi za to, jak se chovám k Eleně. Podle nich bychom ji měli zavřít pod zámek.“

„Myslím, že mají pravdu, drahá. Jsem si jistý, že se na tebe Silas bude zlobit.“

„To mi nevadí, pokud bude nakonec šťastný. Elena je krásná a výjimečná. Silas Roxy opustí, uvidíš.“

„Roxy jde po našich penězích a pověsti, ale tohle od tebe není zrovna pěkný tah. Jestli ji má Silas rád, moc s tím nenaděláme.“

„Sterlingu, pokud Roxy zmizí ze Silasova života, nebude mi vadit, když se na mě bude chvíli hněvat. Dělám to pro něj a nakonec mi bude vděčný.“

„Víš, že Silas udělal chybu a Lucchino mu to neodpustí. Elena bude v nebezpečí. Mohla by brzy zemřít.“

„Někdo se nás snaží očernit. Jsem si jistá, že Silas mluví pravdu a v té nehodě prsty neměl. Neměli by se jí tedy ani dotknout.“

„Jen doufám, že Silas mluví pravdu, ale v tom případě musíme zjistit, kdo se snaží vyvolat konflikt mezi oběma rodinami.“

„To je tvoje práce, Sterlingu.“

Usmál se na svou ženu, jemně jí hladil prsa a zlehka jí prsty stiskával ztvrdlé bradavky.

„Ano, drahá, ale stále nemůžu zaručit, že u nás Elena bude moct zůstat, i když vím, jak moc si to přeješ.“

„Sterlingu, pro Silase by byla dokonalá. Je krásná a výjimečná. Chci ji mít v rodině.“

„Dobře, miláčku, pokusím se. Slibuju.“ Sterling se zasmál tvrdohlavosti své ženy.

Miriam se zazubila a odhodila župan. Pomalu se naklonila dopředu a nechala svou bradavku pohladit manželovy rty. Během dvou vteřin se jí však rty zvlnily do úsměvu, načež zavřela oči, když jí manžel narychlo sevřel bradavku mezi zuby a kroužil kolem ní jazykem.

Sterling a Miriam byli spolu sedmatřicet let, a přesto zůstávali vášnivě zamilovaní. Sterling si své ženy vážil a respektoval ji za to, že podstupovala bolest plastických operací a zkrášlujících procedur, aby pro něj byla přitažlivá, přestože ji o to nikdy nežádal. Miriam svého manžela milovala a vážila si života, který jí poskytoval.