Sloane se na mě podívala zvláštně, když mě beta Sterling zavíral do klece. Věděla jsem, že chce vědět, proč mám na sobě župan. Obličej mi zrudl rozpaky. Nechtěla jsem, aby věděla, že mě vlci považují za sexuálně přitažlivou kořist. Už tak bylo dost hrozné vidět, jak Rocco osahává ji, nechtěla jsem, aby si myslela, že se mi dostává nějakého zvláštního zacházení.
Beta Sterling zamkl mou klec a odešel do přední části kanceláře. Aukce právě začínala. Slyšela jsem ho mluvit k davu do mikrofonu.
Sloane se na mě znovu tázavě podívala.
„Ty bikiny jsou mi malé,“ zašeptala jsem jí a zvolila tak polopravdu.
„Aha,“ naznačila rty.
Sáhla jsem do rohu, kde jsem schovala medailonek, a znovu si ho pověsila na krk.
„Slibuju ti, Lyro, že si mě dneska někdo vybere. A já tě pomstím,“ zašeptala jsem si pro sebe a přitiskla locket ke rtům.
Ozvala se hlasitá rána a já věděla, že dražba začala. Věznitel popadl první dívku z její klece a odvedl ji z místnosti na pódium. Slyšela jsem, jak dav nadšeně zařval.
Její dražba proběhla rychle. Rána další otevírané klece značila, že už jsou připraveni na další dívku. Cítila jsem, jak se mi zrychluje tep. Byla jsem nervózní z neznáma, ale věděla jsem, že cokoli mě čeká, musí být lepší než zůstat tady s vlky.
Prvních sedm dívek bylo vydraženo bleskově, ani jedna se do cely nevrátila. Bylo znát, že vlci jsou celí pryč z toho, kolik peněz už prodejem vydělali.
„Jestli si tě dneska nikdo nevybere, dostane tě náš alfa,“ zasyčel Rocco Rosalie do ucha, když ji vytahoval z klece.
Rosalie zakňučela, zatímco ji Rocco vlekl dveřmi na pódium. Nastalo děsivé ticho. Z davu nebylo slyšet vůbec nic – žádný jásot, žádné syčení. Nic.
„Máme nějaké zájemce o tuhle exotickou blonďatou krásku ze Safírového souostroví?“ promluvil beta Sterling.
Následovalo ticho a pak jsem slyšela Rosaliin zoufalý nářek. Její pláč sílil, jak ji vlekli zpátky do cely.
„Prosím,“ žadonila. „Prosím, dejte mi ještě jednu šanci.“
„Teď patříš alfovi,“ zavrčel Sterling. „Rocco, až aukce skončí, máš na starosti převoz té blondýny na území smečky.“
„Ne,“ zaječela Rosalie. „To radši umřu, než abych byla vydána jednomu z vás!“ vykřikla a plivla Sterlingovi do tváře.
Beta prostrčil ruku mřížemi a popadl Rosalie pod krkem. Silně ji stiskl a utnul tak její nářek.
„Jestli tě alfa nebude chtít, ty mrcho, budeš moje. A pak budeš litovat, žes mi plivla do ksichtu.“
Rosalie jen zachrčela. Když ji Sterling pustil, svezla se na vlhkou podlahu cely.
Zatímco se tohle dělo, Rocco už táhl Sloane na pódium; show musela pokračovat.
Sloaneina dražba trvala déle než u ostatních dívek. Cítila jsem, jak mi srdce znovu splašeně buší a dech se zrychluje. Okraje zorného pole se mi začaly zamlžovat – věděla jsem, že jsem na pokraji panického záchvatu.
„No tak, Elaro,“ zamumlala jsem si pod fousy. „Dej se do kupy. Dýchej, Elaro, dýchej. Počítej pozpátku od deseti. 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.“ Cítila jsem, jak se mi puls zklidňuje a dech se vrací do normálu. Počítání pozpátku byl trik, který mě naučila matka, a vždycky mi na uklidnění nervů zabíral.
Dav propukl v hlasitý jásot a vytrhl mě z myšlenek. Sloane byla prodána nejvyšší nabídce. Teď byla řada na mně.
Beta Sterling přišel a odemkl mou klec.
„Pojď za mnou,“ zavrčel.
Šla jsem těsně za ním. Vyvedl mě z bloku cel, prošli jsme kolem umývárny, zabočili do prvních dveří vlevo a vstoupili na provizorní pódium. Visel tam závěs, který mě chránil před pohledy davu.
„Svlékni se,“ rozkázal Sterling.
Pomalými pohyby jsem shodila župan a dávala si pozor, abych k němu byla otočená zády, doufajíc, že mi vlasy zakrývají medailonek. Jakmile župan dopadl na podlahu, závěs se zvedl. Do očí mi udeřila jasná světla. Do davu jsem neviděla, ale cítila jsem na sobě pohledy úplně všech.
„Kolik dáte za tuhle pokušitelku?“ zeptal se beta Sterling a mně při tom oslovení cuklo v tváři.
„100 drahokamů!“ ozval se hlas někoho z předních řad.
„200!“ zvolal další.
„500!“ zakřičel třetí.
V sále na okamžik zavládlo ticho.
„500 poprvé, 500 podruhé... prodáno lordu St. Claireovi!“ oznámil Sterling.
Srdce mi vynechalo úder. Byla jsem prodána.
„Chci ji já!“ ozvalo se náhlé a hlasité zavrčení.
Celý dav okamžitě ztichl.
„Vaše... Vaše Výsosti,“ vykoktal beta Sterling a klesl na jedno koleno. „Dnes večer jsme vás nečekali.“
„Chci ji,“ zopakoval upíří král. „Patří mně.“
„Ale Vaše Výsosti... už byla prodána,“ namítl Sterling bázlivě.
„Nezajímá mě to. Chci ji,“ odpověděl. „Co si král nárokuje, to král dostane,“ zasyčel a vykročil směrem k pódiu. Hodil Sterlingovi měšec plný drahokamů.
Beta měšec otevřel a oči se mu rozšířily údivem.
„To by mělo pokrýt výlohy i vaše potíže,“ řekl král Sterlingovi, ale přitom se díval přímo na mě. Měla jsem pocit, jako by mi jeho oči hleděly až do duše.
„Pojď sem,“ zavolal na mě.
Nohy se mi třásly, když jsem udělala krok směrem k upířímu králi. Zakopla jsem o kabel a už jsem se připravovala na pád, jenže ten nepřišel. Upíří král mě zachytil. Poprvé od chvíle, kdy přišli lovci, jsem se cítila v bezpečí. Vzhlédla jsem k němu a sledovala, jak se jeho oči mění z nádherně azurové modři v hlubokou krevní červeň. To byla moc upíra. Byli to dokonalí predátoři; všechno na nich bylo tak vřelé, tak lákavé, vábící kořist přímo k nim. A jakmile byla kořist na dosah, skočili a zabili.
Otřásla jsem se při vzpomínce na to, jak křehký je můj život v rukou krále.
„Sežeňte jí něco, čím se zakryje,“ zavrčel král.
„A... ano. Vaše Výsosti,“ vykoktal beta Sterling.